001.冠詞:パリ発フランス語簡単会話・み~さの12秒フランス語

不定冠詞

文法全く初めてのあなた!
必要以上に詳しい事は書きません、さらっと流してみよ~!

第一弾は、冠詞から。

フランス語には、ご存知(?)、男性名詞と女性名詞があります~。

男性名詞には、un(アン)
女性名詞には、une(ユヌ)

が付きます。

un chien(アン シアン)一匹の犬(→【英】a dog)
une table(ユヌ ターブル)一つのテーブル(→【英】a table)

といった感じで使います♪

カテゴリー:001.冠詞

定冠詞!

001でお届けしたのは、実は、不定冠詞といい、
今日、お届けするのは、定冠詞といいます♪

男性名詞に付く、le(ル)
女性名詞に付く、la(ラ)

le chien(ル シアン)(ある特定の)犬(→【英】the dog)
la table(ラ ターブル)(ある特定の)テーブル(→【英】the table)

un uneとの違いは、以前に話に出てきた名詞などに、
le la、の方をを使います。

Je vois un chien.→一匹の犬が見える。
Je vois le chien.→その犬が見える。

カテゴリー:001.冠詞

名詞の複数形


名詞の複数形には、語尾にsをつけます。
複数とは、2個以上という事です♪

chien → chiens
table → tables


例外で、xがつく名詞もあります。

gateau(ガトー)お菓子
→gateaux

など~。

そのほかにも、名詞の語尾が変わるとか、
例外がちょっとありますが、
とりあえず、気にしない♪

カテゴリー:001.冠詞

複数形の冠詞♪

名詞の複数形につく冠詞


不定冠詞 un une の複数形は des です。

どういうことかというと、
un chien(一匹の犬)の複数形は、

des chiens になります。

複数形は、男性女性同じなので、
女性名詞tableも des tablesになります。


それでは、定冠詞は??

男性女性名詞とも、lesがつきます。

両方とも、「犬(複数)が見える」という意味ですが、

Je vois des chiens! そこいらへんになんだか何匹も犬がうろついてるよ~。
Je vois les chiens! ああ、さっき話した犬たちがそこにいるよ~

といった感じの、ニュアンスの違いになります♪


※定冠詞と不定冠詞の使い分けはけっこう難しいので、
初めから完璧を目指そうとすると疲れますぇ。気を抜いて…。

カテゴリー:001.冠詞

名詞の女性形…

名詞が男性か女性かはそのつど覚えるしかないですが、
table(テーブル)は女性で、stylo(ペン)は男性、など~


名詞でも、男性形と女性形が両方あるものもあります。
例えば、
chanteur(歌手)

こちらは男性形→ un chanteur(アン ションター)

歌手が女性の場合は・・・?

une chanteuse (ユヌ ションターズ)と変化します。

例外はありますが、大概、女性形は
語尾にeがつくような、変化の形をとります♪

カテゴリー:001.冠詞

み~さのサイトへようこそ♪
ごゆっくりお過ごし下さい~

またこよう。とりあえず
 → お気に入りに追加