001.愛を語る♪:パリ発フランス語簡単会話・み~さの12秒フランス語

素敵だね。

Bonjour !み~さです。

今週はリクエストにお応えして「恋人に言うフレーズ」。


T’es belle, aujourd’hui.
(テ ベル、オージュrデュイ)

→綺麗だね、今日。


belleは女性形なので、代わりに男性形のbeau(ボー)を入れると、
カッコイイね、と、男性に向けての言葉に。

お互い褒め合い、仲良く、熱く…。

---
t’es(テ) → tu es(テュ エ)
↑口語だとこのようにくっつく事も多い

tu →君
es → 動詞etre<~である>の第二人称単数現在形
belle, beau →美しい、綺麗な
aujourd’hui→今日

カテゴリー:001.愛を語る♪

いとしいひと♪

Salut !み~さです。


Mon chéri(モン シェりー)
男性への

Ma chérie (マ シェりー)
女性への

愛情を込めた相手への呼びかけの、ごく一般的な形。

もちろん、彼氏彼女妻夫のことをどう呼ぶかなど、
他人の関知せぬことですが、よく使われているのを聞きます。


これは別に恋人に限らず、家族とかにも使えます。

カテゴリー:001.愛を語る♪

びず~ぅ♪

Coucou !み~さです。


Bisous !
(ビズ~)

→キス(を送るね!)


電話を切るときや、別れ際に使います。

かなり親しい関係や、彼氏彼女以外につかうと、
ちょっと馴れ馴れしくて驚かれるレベルです。

もっと大きなキスを送りたかったら、gros bisous !(グろ ビズー)
といいます。
 

---
gros →大きな、太った

カテゴリー:001.愛を語る♪

付き合ってる人♪

Bonjour !み~さです。


Mon copain
(モン コパン)
→彼氏

Ma copine
(マ コピンヌ)
→彼女


話し言葉では、自分の恋人をこのように表現する事が多いです。

一般にUn copain, une copineだと、ただの仲良し友達ですが、
所有形容詞(mon,ma)を付けると、意味が変わります~。

知らず「私の!(mon)」をつけて使って、
に、「何人彼氏がいるの?」と驚かれた事がありました…。

カテゴリー:001.愛を語る♪

抱きしめて~

Coucou !み~さです。


Fais-moi un câlin.
(フェ モワ アン カラン)

→(甘えさせて。)


甘えるといっても、頬擦りして、抱きしめて、撫でて、といった、
物理的な甘えをねだるときに使います。
(ハグして~が、近いかも)

喧嘩した後とかに、こう言って仲直りするなど♪
子供にも使える、可愛らしい表現です。

---
fais →動詞faire<~する>の第二人称単数命令形
moi → 私に
faire un câlin→ 頬擦りする

カテゴリー:001.愛を語る♪

あなたのこと想ってる♪

あなたのこと想ってる♪


Je pense à toi.
(ジュ ポンス ア トワ)

→あなた(君)の事を考えている。想っている。


ちょっと離れ離れになっている彼、彼女に、
メールや手紙を書くときなどに、
「忘れてないよ」と伝えるために使います。

友達の段階で書くと、「え?どういう意味だろ?」と
ドキッとするかも、しれません。


pense→動詞penser<考える、思う>の第1人称単数現在形。

カテゴリー:001.愛を語る♪

ドキドキ♪

ドキドキ♪


Tu me plais.
(チュ ム プレ)

→あなた(君)が好き。


友達として、ではなく、こちらは、「恋愛対象として気に入った」
という意味。どちらかというと初期の段階。

愛もまだないが、気に入った。ときめいてる。みたいな。
大した責任も発生しないので、連発にご用心!!


plais→plaire「気に入る」の第2人称単数現在形。

カテゴリー:001.愛を語る♪

好きだよ…。(けど)

好きだよ…。


Je t’aime bien.
(ジュ テム ビヤン)

→君のことが好き。


bien(非常に)がつくと、不思議な事に、
恋愛対象としてではない「好き」という、ニュアンスがつきます。

ので、Je t’aime bien, mais...
→君の事は好き、だけど…。という、展開になりがち。涙


カテゴリー:001.愛を語る♪

愛してるよ~!

Je t’aime.
(ジュ テーム)

→好きです。愛してます。


有名なセリフなので、知ってる方も多いかと。

が!フランス人は意外や、軽々とはこの表現を使いません。
聞けば、かなり重い表現のようで、発するにはかなりの責任と、
自分の気持ちへの自信が必要なようです。

でも、もちろん、軽々しい人もいるので注意!
まさに日本語の「愛してる」…。

aime→aimer「愛する、好む」の活用形

カテゴリー:001.愛を語る♪

み~さのサイトへようこそ♪
ごゆっくりお過ごし下さい~

またこよう。とりあえず
 → お気に入りに追加